Der „walsche“ Ausweis
Die Süd-Tiroler Freiheit befürchtet, dass durch die Digitalisierung der Italianisierung Tür und Tor geöffnet wird.
CIE (Carta d’Identità Elettronica) ist der elektronische Personalausweis, der in Italien ausgestellt wird. Allerdings werden die dazugehörige App und Computeranwendung (CieID) nur in italienischer Sprache angeboten. „Wieder einmal müssen die Südtiroler auf eine deutsche Übersetzung warten, die ihnen rechtlich zusteht“, kritisiert die Süd-Tiroler Freiheit, die eine entsprechende Anfrage im Landtag eingebracht hat.
Zwar ist laut Auskunft der Landesregierung die Übersetzung ins Deutsche bereits im Gange, doch könne dies erfahrungsgemäß in Italien einige Zeit dauern. Für diese schleppende Vorgehensweise zeigt der Landtagsabgeordnete der Süd-Tiroler Freiheit, Hannes Rabensteiner, kein Verständnis: „In Zeiten, in denen es Anwendungen wie ‚DeepL‘ oder ‚ChatGPT‘ ermöglichen, Übersetzungen in Sekundenschnelle mit hervorragenden Ergebnissen zu erzielen, ist es inakzeptabel, dass Bürger oft jahrelang auf eine deutsche Übersetzung warten müssen.“
Die Süd-Tiroler Freiheit warnt schon lange davor, dass durch die Digitalisierung der Italianisierung Tür und Tor geöffnet wird, frei nach dem Motto: Digitalisierung sei gleich Italianisierung! „Das hart erkämpfte Recht auf Gebrauch der Muttersprache darf nicht im Internet enden!“, betont Rabensteiner.
Kommentare (48)
Lesen Sie die Netiquette und die Nutzerbedingungen
Du musst dich EINLOGGEN um die Kommentare zu lesen.